FC2ブログ

PREV| PAGE-SELECT | NEXT


≫ EDIT
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | コメント(-) | トラックバック(-) | TOP↑

≫ EDIT
日本にはトップリーグがある

すべての仲間が支え、協力し合って存在する。
すべての人々に「夢」と「感動」を伝える。
すべての人々の健康と、豊かな社会に寄与・貢献していく。

っつうわけで・・・・・。



JK、オガタク、ちょいウマ姫の3人です。

ヒゲ的には・・・
「I continue hoping it. They coming across J.K. once again when they grew up.」
です。

(※意味が解らない皆さんは、辞書で調べてくださいね。?な時は、まず自分で調べる!!それでもわからなかったら、駅前留学!!ってことで。~留学先はNOVA以外ね?!)

おっと、忘れてた・・・撮影はOGWRコーチです。

※一部修正。。。
関連記事

| MJRS | 14:37 | comments:6 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENTS

今日は、マイクロソフトの反省点が、2試合目でいかせた。5年生チームで、スタンドをやらせてもらったけど、なれていないし、サインがわからなかったから、あんまりうまくやれなかった。頑張っていっぱい練習して、うまくなりたいです。
6年生チームでは、ハーフをやって、6年生のいろんな良いプレーを感じれました。ありがとうございます。

小足へ  まだまだ、やめなくていいよv-218v-237いっしょにやろv-64

| KEN | 2007/12/16 22:03 | URL | ≫ EDIT

おつかれさま!!
本日は、寒い中ご父兄ならびにサポーターの方々お疲れ様でした。また、天才コーチ・GUTSコーチ・ラグビー姫、中学部の練習後、小学部の参加ありがとうございます。

『Bチームのみんなへ』
今日は、楽しめたかな? あべたくは、いち早く反省点のコメント書いてくれたね。 でも、残念な事に足コーチは、Bチームの2本目のチームを見ていたから、あべたくのプレーを殆ど見られなっかた。ゴメン。
でも、反省点を練習で修正して行こうね。

Bチームの足チームの皆へ
今日は、コーチは感動したよ。1試合目より2試合目、さらに3試合目なんかは、みている人達が、君達の気迫を感じさせることまで出来ました。
まだまだだけど、一緒にどんどん上手になろうな!

P.S
天才さんへ
本日、オヤジタッチを開催してくれました事感謝感謝です。
久しぶり、やると楽しいですね。まだまだ、興奮しています。

新人コーチへ
ナイス(伸び~る)パスを頂きありがとうございました。
自分も、対面外してパスを受け、前方フリーでしたが、日頃の鍛錬たらず、つかまっちゃいました。
次回をご期待ください。

では、皆様来週v-222


| 足コーチ | 2007/12/16 18:11 | URL | ≫ EDIT

2勝1引き分け
今日、3戦して、2回勝って、1回引き分けだった。まぁまぁv-150反省は、v-12v-136最後の試合、反則が、多かったこと。v-137練習の時、ふざけていた
こと。v-138タックルが、高かったこと。    よかった所は、v-30v-1362回タックルが、低くいけたこと。v-137みんなにホローが、いけたこと。v-138オーバーができたこと。 です。悪かった所を、練習で克服したいです。         去年も、我孫子と、戦ったけど、引き分けで、今日も引き分けで、悔しかったです。                餅つき大会、楽しみにしていまーーーす。v-275       

| あべたく | 2007/12/16 17:41 | URL | ≫ EDIT

我孫子戦
我孫子戦の反省
①落ち着いてプレイできなかった。
②上手くタックル入れなかった。
e-96を上手く放れなかった。
④慎重に前へ進めなかった。
v-4みなさんへ
e-96やめられそうにありません。v-411

| 小足 | 2007/12/16 16:47 | URL | ≫ EDIT

聞かないこと!
OGWRコーチは、スペイン語が選択語学だったので、「I continue hoping it. Coming across J.K. once again when they grew up.」ってどういう意味ですか?って聞かれても英語はわかりません。また、スペイン語では何て言うのですか?って聞かれてももともとの英語がわからないので、スペイン語では訳しようがありません。
質問をする時には、きちんと日本語に訳してからではないと質問には答えられません。
ただし、諸般の都合によりスペイン語に訳すには1年以上はかかります・・・。

追伸:もし撮影場所に気持ちが若い(勝気の負けず嫌い)「天才コーチ」がいたら、きっとジョン・カーワンに「俺と勝負だ!」と言って秩父宮のグラウンドで、ジョン・カーワンと1対1をやっていたかも???

| OGWR | 2007/12/09 20:20 | URL | ≫ EDIT

おススメは・・・
我が愛息も去年JKと写真を撮りました(撮影=amiママ)。
我が家ではその写真をプリントして秩父宮に持参、JKを見つけてその写真にサインをしてもらいましたよ。
いい記念になりました。

ちょいウマ姫、オガタク2人とも素敵なv-384v-25になったかな?

| A.K. | 2007/12/09 19:12 | URL | ≫ EDIT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://mjrs.blog67.fc2.com/tb.php/139-33b2ab40

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。